Podstatné jméno
- oděv, oblečení podle účelucasual wearneformální oblečení, oděv pro volný časevening wearspolečenský oděv
- nošení šatůcome into wearzačít se nosit přijít do módy
- opotřebení, opotřebovanostthe worse for wearobnošený, opotřebovaný, hovor. jetý, přen. zhuntovaný, zřízenýwear partsopotřebitelné/opotřebení podléhající dílywear hardnessodolnost proti opotřebení
Fráze
- BrE, hovor.wear the trousers být hlava rodiny, rozhodovat v rodině, často o manželce
- wear thin ošoupat (se), ošlapat (se) ztenčit nošením ap.wear thin přen. docházet trpělivost ap.
Frázová slovesa
Předpony
Odvozená slova
Slovní spojení
eyewear footwear knitwear leisurewear menswear nightwear outerwear ready-to-wear sportswear swimwear wear and tear
Vyskytuje se v
heart: wear one's heart on one's sleevebýt co na srdci, to na jazyku, mít srdce na dlani
sackcloth: wear sackcloth and ashessypat si popel na hlavu, kát se hl. přehnaně
sleeve: wear one's heart on one's sleevemít srdce na dlani, neskrývat své city
thin: be wearing thindocházet trpělivost ap.
wear down: wear sth downobnosit, opotřebovat, ochodit oděv, obuv, stroj ap.
wear down: wear sb downzlomit, udolat, umluvit koho naléháním, výdrží ap.
wear out: wear sb outunavit, vyčerpat, utahat koho
bun: wear one's hair in a bunmít vlasy v drdolu
hole: wear a hole in sthprodřít co proděravět opotřebením
patience: I am running out of patience., My patience is wearing thin.Dochází mi trpělivost.
perfume: wear a perfumepoužívat parfém
ready-to-wear: ready-to-wear clotheskonfekční oděvy, konfekce
ski: ski-wearlyžařské oblečení
test: wearing testzkouška opotřebení
use: worn with useopotřebovaný
war: war-torn, war-wornválkou zničený
worn: never wornnenošený oděv ap.
worn out: become worn outopotřebovávat se
same: He wore the same clothes as me.Měl na sobě ty stejné šaty jako já.
unaccustomed: I'm unaccustomed to wearing suits.Nejsem zvyklý nosit oblek.
trousers: wear the trousersbýt hlavou rodiny, mít rozhodující slovo