Hlavní obsah

macchia

Podstatné jméno ženské

  1. skvrnamacchie solariskvrny na slunci
  2. skvrna, flek, kaňkatogliere una macchia da qcodstranit skvrnu z čehodiffondersi a macchia d'oliošířit se jako lavinaa macchia di leopardonepravidelně, nestejnoměrně
  3. poskvrna morálnínon avere macchie sulla coscienzamít čisté svědomísenza macchia e senza paurabez bázně a hany

Podstatné jméno ženské

  • houština, houští, makchie husté houštinymacchia mediterraneastředozemní makchiepřen. alla macchiatajně, skrytě, ilegálně

Vyskytuje se v

caffè: caffè macchiatokáva s trochou mléka

grasso: macchia di grassomastná skvrna

iena: zool. iena macchiatahyena skvrnitá

macchiare: macchiare la tovaglia di/con il vinopokapat/zašpinit/polít ubrus vínem

macchiare: macchiare di sanguezašpinit krví, zakrvácet

macchiato: latte macchiato= horké mléko dolité malým množstvím kávy a doplněné mléčnou pěnou

macchiato: caffè macchiatokáva s mlékem dolitá troškou mléka

macchiato: onore macchiatopošpiněná/poskvrněná čest

macchiare: macchiare di latte il caffèdolít kávu malým množstvím mléka

sparire: Le macchie sono sparite.Skvrny zmizely.

diffondersi: diffondersi a macchia d'oliopřen. šířit se rychlostí blesku

káva: káva s mlékemcaffè macchiato

patrný: Skvrna byla sotva patrná.La macchia era appena visibile.

poskvrna: bez poskvrny morálnísenza macchia

pošpinit: pošpinit čí jménomacchiare il nome di q

skvrna: astron. sluneční skvrnamacchia solare

lavinovitě: lavinovitě se (roz)šířit zpráva ap.allargarsi a macchia d'olio; diffondersi assai rapidamente

odstranit: Odstranil skvrny ze saka.Ha tolto le macchie dalla giacca.

pokapat: pokapat si košilimacchiarsi la camicia